Monday, June 16, 2008

紅氣球(Le Voyage du Ballon Rouge)


看了幾次這片子的預告,就是覺得該去看看侯孝賢作品,尤其一個台灣導演導的法國片該會很有趣吧!而且更重要的原因是那小男孩真是可愛,就可以為了看美女、帥哥 OR cute boy去看電影。

「紅氣球之旅」是侯孝賢應法國奧塞美術館二十周年紀念所拍的影片,片名來自一九五六年法國導演拉摩里斯的片子「紅氣球」,侯孝賢藉茱麗葉畢諾許飾演的法國單親母親、和演畢諾許兒子的小男孩西蒙,以及大陸女星宋方演的女留學生之間的互動關係,呈現巴黎的真實生活氛圍。法國奧塞美術館二十周年紀念所拍的影片,最近台北電影節閉幕片亞爾薩斯的作品”夏日時光”也是其中之ㄧ,巧合的是女主角也是茱麗葉.畢諾許(Juliette Binoche)。

這是個以東方人際關係角度,探索西方親情關係的故事,最後小男孩並沒有如原本故事般隨著氣球消失,而這個原本會走向分裂的家庭,與母親一團糟而無措的生活,也在最後獲得了改善。 也許這是東方和西方社會觀念上的不同,導演處理結局也因此不同。

侯導說,紅氣球象徵「自由」,1956年的小孩看似不自由,其實心很自由;反觀現代小孩看似自由,甚麼物質享受都有,其實不自由。剛好對比畢諾許演的巴黎婦女,和宋方演的大陸留學生兼差當保母,一混亂、一隨意的東西女性心境與處境。

最後西蒙一班小朋友參觀奧賽美術館,老師解說著後印象派畫家 Felix Vallotton 的 1899 年名作 La Ballon,畫中一個小男孩追著一個紅球,西蒙卻追逐著飄在天空中的紅氣球身影,關於”紅氣球”的元素集合在這電影裡,也是此片為法國奧塞美術館二十周年紀念影片的緣由。

而劇尾主題曲緩緩唱出,旋律覺得很熟悉,還沒想到到底在那而聽過,原來是蔡琴主唱的「被遺忘的時光」,法國歌后卡蜜兒重新譜寫和翻唱為法文歌曲「親親」,似乎更加慵懶符合這法國片的氛圍。


親親 Tchin Tchin
在藍夜裡 Dans le bleu du soir
親親 Tchin Tchin
柏美洛或波馬 Pomerol ou Pommard
親親 Je chine
在羅亞河邊 Sur les bords de Loire
親親 Tchin Tchin
我在那兒失去希望 Ou j’ai perdu l’espoir
親親 Tchin Tchin
遺忘的滋味 Saveurs oubliees
憂鬱 Le Spleen
來自深紅色的酒 De la Veuve fanee
悲傷 L’abime
美好的滋味 Flatte mon palais
親親 Tchin Tchin
敬你的健康 Je trinque a ta sante
記得我們曾熱愛生活 Souviens toi nous qui aimions la vie
熱牛奶、肉桂和清水 Le lait chaud la cannelle et l’eau claire
如今,每個夜晚 A present nous buvons toutes les nuits
美酒一杯 Un nectar
是苦澀味道 Au gout amer
親親 Tchin Tchin
天很沉悶 Le ciel se fait lourd
親親 Tchin Tchin
太多的聖愛酒 Trop de Saint-Amour
憂愁 Chagrine
在酒館的微光中 A la lueur du bouge
敬你 Tchin Tchin
我的紅氣球 A toi mon ballon rouge

2 comments:

Yishu said...

不知道為什麼
看著紅氣球飄啊飄
在單純的嗓音中竟讓我紅了眼框...

"1956年的小孩看似不自由,其實心很自由;反觀現代小孩看似自由,甚麼物質享受都有,其實不自由。"
這一段話講得真好,我想到自己小時候,物質生活雖然匱乏,但心確是自由的,那是一段值得懷念的童年時光.

茱麗葉畢諾許的造型改變真讓我認不出來,我對她的印象一直停留在黑褐色短髮呢!

Ruth said...

to:yishu
我倒沒有那樣強烈的感受
可能那天趕看兩場電影有些累了

其實我們生活的年代物質上是缺乏些
可是也沒感覺到不滿足,那是很棒的一段日子~無憂無慮,每天在外面趴趴玩,很是自由

茱麗葉畢諾許認識她是從布拉格之春
喜歡她嘗試各種角色的能力
很棒的一個女星