Friday, September 25, 2009

《試讀》駱駝移動圖書館


看到『圖書館』三個字就無法抗拒,當然我很喜歡圖書館,看到滿坑滿谷的書籍,即使有很多我可能連碰都不會碰,但看著書籍滿佈,就有一種滿足感。所以看到這本書試讀邀約,還沒看內容簡介,就直接報名了。而在我收到書的當天,也沒有任何抵擋能力,立刻放下手上在閱讀的其他書籍,一口氣就啃完它,他真的不讓我失望。

『我的人生難道就這樣過?』圖書館員菲歐娜也許為了生活上的疲憊、也許為了尋找生命的意義,因為有個計畫案讓她可以離開紐約,到非洲肯亞擔任圖書推廣顧問。

小女孩卡妮卡,曾經以為自己跟閱讀永遠絕緣的她,因為「駱駝移動圖書館」,他像是蝗蟲吞噬糧食那樣的快速閱讀,像個饑渴的人,努力攫取食物般享受文字。視野的開闊,讓她夢想可以到外地上大學,可以成為一個老師。

部落的老師馬塔尼,跟「駱駝移動圖書館」密切合作,卻也引起村落裡保守派的攻擊,自己的妻子也不諒解為什麼閱讀、識字是個重要的事情?他覺得書裡的的新思想會摧毀部落裡古老的智慧?他不知道為什麼自己的丈夫無法跟部落裡的其他男人一樣?

在狼口下倖存的「疤子」,是個沒人注意到的小孩,但他卻是在書本中找到開闊的天地。可是有一天因為他不還書,引起全村的緊張。畢竟這個免費的駱駝書隊有個規定,若有人沒還書,他們就會將欠書的村落除名,不再造訪該地。

尋找失落的書籍,成為大家的共同任務,所以故事就在這熱血的女圖書館員、極力倡導閱讀識字的鄉村教師、渴望藉由知識遠離村子的獨立女孩、反對閱讀的教師妻子、偷書的男孩,和村中捍衛傳統的長老,構成一幅非常精采好看、溫馨感人的非洲人物誌。

在我自己的認知裡,在那樣的部落的社會裡,教育是讓自己脫離貧窮的一個方法,但我想不能用我們認知的方法取推動。故事裡的費歐娜代表的就是我們以為自己的方法是最好的,但未曾考量到文化的不同,不過至少她是個願意放下身段去試著了解其他文化的人,而沒有完全強迫性地去讓部落接受她所認知的一切,讓「駱駝移動圖書館」帶來一些正面的影響,發現卡妮卡 & 「疤子」的天份,我想那是生活裡很大的一種滿足,雖然帶他們離開部落的想法沒有實現,但在這裡已經為他們開了一扇窗,橫在他們面前的世界當然不會因此就一定會大不同,但他們知道、了解可以有其他的選擇。

每每在看這種到第三世界國家服務的故事,名目上是我們在付出,但部落古老生活的智慧卻通常會教會我們更多,純樸的人民更是無私奉獻他們的熱情。溫暖、感動的故事。

駱駝移動圖書館 (The Camel Bookmobile)
作者:瑪夏.漢彌頓(Masha Hamilton)
譯者:嚴立楷
遠流

No comments: