Wednesday, February 08, 2012

海裡有鱷魚 Nel mare ci sono i coccodrilli

海裡有鱷魚 Nel mare ci sono i coccodrilli
作者:法畢歐.傑達
原文作者:Fabio Geda
譯者:梁若瑜
出版社:寶瓶文化
出版日期:2012年01月31日 語言:繁體中文
 ISBN:9789866249693
裝訂:平裝

下班時原本準備帶回家的書是”王者之路”,不過想那樣厚的書該不適合捷運上閱讀,又帶上另一本書,該是準備這一個晚上將這小男孩流浪8年的故事看完吧!

一個大約10歲的小男孩,生活在阿富汗,一個一般人聽到只會說是“塔利班”OR“恐怖主義”的國家,只是塔利班不是只是在阿富汗,而大多數阿富汗人民跟這個組織ㄧ點關係都沒有,他們跟其他國家的小百姓們一樣,希望平安過生活,只是他們這樣簡單的期望,一個我們以為人民該有的基本自由:"免於恐懼的自由"都沒有。

害怕自己的兒子就這樣無緣無故被抓走,做母親的只好將他帶離故鄉,甚至遺棄他,至少他有個機會。

這是故事裡的主人翁恩亞Enaiatollah Akbari,10時跟著媽媽離開阿富汗,之後獨立生活的故事,經過八年的時間,他來到義大利,他有了難民身分,獲得了政治庇護,他說出了他的故事。

我一直到最後一頁才掉眼淚,在闔上書之後淚流不止,其實很像他從巴基斯坦經過那無窮止盡地跋山涉水後終於抵達伊朗,他在那超過一個月的山路跋涉過程裡都挺過來了,卻在伊朗安頓後生病了。我在面對那樣冷靜,甚至近乎平淡的描述裡,知道事實真相絕對簿是這樣可以一語帶過的,只是那個過程裡我不想讓自己想太多、分析太多,不去計算他的年齡,只是當他終於獲得了庇護,他經過很多管道中於聯絡上家鄉的母親,知道大家都平安後,那淚水就難以止住,就連線在打字描寫這讀書心得,回想書裡的點滴時,眼眶又濕了。

雖然很多時候我對這個地方的領導者、行政人員有諸多抱怨,但生活在台灣,至少在我們這一輩就擁有很多的自由,不會感受到自己生命隨時受到威脅,媽媽得為了保護你,忍痛送走你。所以看著恩亞的生命,他出生在一個極度落後的地方,不止貧窮,甚至連活下來都是問題,可是更嚴重的是,打從他還是個不比羊高的孩子時,就有人成天來威脅他的性命,這生活該怎麼過下去啊?

他的父親替某個有錢人工作,丟了命,而負責開的貨車被劫走,人家便說要拿他來抵還。所以,每當有人來敲門,他就要趕快跑去躲起來。可是到他九歲時,母親在馬鈴薯旁挖的洞再也藏不住他了。於是有一天,母親帶他出了一趟遠門。她把恩亞帶到巴基斯坦,然後將他獨自留在那裡──就因為愛他和保護他,母親只能忍痛讓他在另一個不安全的國度裡自求生存……

恩亞娓娓道出了在母親不告而別後,如何獨自求生的悲慘經歷。他以不到十歲的年紀,憑著雙腳走過了伊朗,多年黑工生涯,時時受到警察的威脅,來過邊界多少次,他再度決定離開,土耳其,希臘,然後來到義大利,就這樣走過八年的時間,只為求得一個安全的落腳處。這樣的生活其實不是我們一路生活在安穩環境下可以想像的,我們沒被生命逼到沒有退路,我們很難想像一個八歲娃就這樣在巴基斯坦生活了起來,每天跑腿送茶,到路邊賣東西,穿越那巴基斯坦跟伊朗間的大山,靠著橡皮艇這過來到希臘,身上卻只有一件內褲…恩亞所遭遇的磨難,絕對超乎我們想像;而他的故事更讓我看到自己擁有的幸福,他只是很卑微地想要活下去,卻是得經歷骨肉離散、流亡失所、生命朝不保夕、在塔利班的槍管底下掙扎圖存…

將書送給我姊家的小朋友,希望他們能感受到自己擁有的幸福,有時候能夠上學是多大的福分啊!

ps:這本書的書名由來該是因為恩亞一直到21歲才知道海裡有鱷魚,若是提早知道,也不知道他是否有勇氣這樣划著橡皮艇往希臘前進呢?

3 comments:

寶瓶書BAR said...

Ruth:
您好,我是寶瓶小編。

看到您在部落格上寫了篇寶瓶這本動人新書《海裡有鱷魚》的閱讀心得﹐非常謝謝您看到了這本書。

所以就特來請問您﹐是否願意讓我們轉載於寶瓶部落格(http://aquarius0601.pixnet.net/blog)上跟寶瓶的網友們分享?我們會著名作者、出處跟連結的。

Ruth said...

沒問題

寶瓶書BAR said...

謝謝Ruth!
貼出的文章連結為:http://aquarius0601.pixnet.net/blog/post/27808847