Monday, May 04, 2009

莫妮卡的芒果雨 Monique and the Mango Rains: Two Years with a Midwife in Mali


莫妮卡的芒果雨 Monique and the Mango Rains: Two Years with a Midwife in Mali
作者:克莉絲.霍洛威
原文作者:Kris Holloway
譯者:楊彝安
出版社:木馬文化
出版日期:2008年11月05日
語言:繁體中文 ISBN:9789866973949
裝訂:平裝
偷懶了好久,真的得用心來趕點進度,不然這堆書籍的心得會過了期限,被我自動作廢掉〈給自己理由不寫心得啦!〉。出差時看的書,趁著還有記憶時來寫下當時的感動。

ㄧ段跨越國籍、 黑白種族的友誼故事。女助產士莫妮卡與和平工作團克莉絲的故事!一直都希望可以有機會到海外服務個一兩年,剛畢業那幾年一直留意著海外義工的招募,在那時後就感受到自己沒個專長可以有些能力服務別人,不能在海外還造成別人的負擔,就這樣一直沒能圓上這個夢。

因為家族裡許多人投入義工的工作,二十一歲那年,作者克莉絲到西非馬利當志工,在貧瘠的世界角落擔任助產婆莫妮卡的助手。她帶著西方的生活習慣、衛生觀念,來到了馬利共和國的偏遠村落。在這裡,時間的概念、性命的價值、生活的態度,都和她熟悉的一切截然不同。克莉絲和莫妮卡一起工作,體會了在這裡身為「女性」的意義。

莫妮卡從國小之後就沒唸過書,只受過九個月的醫護訓練,在破舊的生產小屋裡,莫妮卡在微光中指引分娩的婦女;在這個沒有自來水、沒有電、婦女們在泥地中生產的環境下,為村中的婦女帶來希望。在這個莫妮卡的工作站裡,也許也是村子裡女人卸下許多心理負擔的地方。那種男權獨大的地方,女人遭受家暴就只能默默承受,莫妮卡明明就是家裡主要工作者,薪水卻是她的公公在領,她自己根本無法支配自己的薪水,而且所有女人該做的煮飯、洗衣、打掃家務一樣也不少,吃飯卻得最後一個吃。看在克莉絲眼底,那是多麼大的不同啊!

當然文化的不同,卻也讓我們在看這樣辛苦生活裡,有許多這樣擦撞出的趣味。村裡沒有衛生用品,當初準備的衛生用品行李又在運送途中遺落在其他遙遠的工作站,每月的好朋友讓克莉絲困窘不已;又纏又綁的非洲服飾害她頻頻走光;因為發音不標準,意外用西非方言開了個黃色笑話;而在他們要回美國時,邀請莫妮卡到美國,她卻以為搭飛機像騎機車,要坐在機殼上抓著小手把,她擔心她沒辦法長時間抓穩,一直拒絕他們的邀請……這樣的兩年共同生活,兩人發展出最深刻的友情,試圖去了解對方、彼此分享著對於工作、愛情、生命的想法,在病痛時彼此相依,在遭難時互相幫助,兩人關係之緊密,用當地俗話來形容,她們是「同一個媽媽,同一個爸爸」。這對作者馬利永遠都是她其中一個故鄉,雖然再回去時,莫妮卡因為難產而死亡,但她們帶著自己的孩子回去這個讓她生命有很大成長的地方。

當初我一直不了解為什麼有所謂的『芒果雨』?每年二月到三月,西部非洲的馬利共和國(Mali)一片乾熱,雨季未至,農田乾裂。這時候,天空總會先飄起一陣陣的小雨。這陣新雨淋下,澆透了大地,滋潤了隨處可見的芒果樹,讓芒果樹得以結出最甜美的果實,成為當地人們的重要食糧。

每當大家品嚐著甜美的芒果,或在茂盛的芒果枝葉下納涼,總是會說:「該感謝的,是這場芒果雨。」

在他們貧窮的生活裡,對於自己擁有這樣少卻不抱怨,對於可以享受芒果甜蜜的果實,感恩於在結實前的小雨。能有這樣敬天愛人的心情,在享受芒果之際,絕對根我們的心情有很大不同,對於季節的更迭,也會多了一份感恩的心。很細微的季節改變,卻產生了很大的不同。而莫妮卡也是這樣的角色,有時不易察覺她的工作,但她卻是婦女全村不可或缺的靈魂人物。她滋潤了乾涸的人心,留下了無限的希望,她的工作開花結果供後人享用。

這本書,為這個偏遠的小村落帶來了一個新的產婦診所,一位新的醫護工作人員,一位新的助產士。更重要的是,孩子們都去上學了。但我想留在克莉絲心中的絕對大於這些!所謂服務別人的,卻是拿回更多。

No comments: