Thursday, July 16, 2009

神秘森林 IN THE WOODS


神秘森林 IN THE WOODS
作者:塔娜.法蘭琪
原文作者:Tana French
譯者:穆卓芸
出版社:皇冠
出版日期:2009年04月27日
語言:繁體中文 ISBN:9789573325345
裝訂:平裝

雖然這書號稱『推理小說』,但在我閱讀歷程裡,我會把它當做一般的文學作品來看。該因為推理並非我所擅長,甚至該說是『小笨』,雖然不免會參與解謎的過程,但基本上我還是很認份地跟隨作者的步調,沉浸在故事裡。

20年前的夏天,十二歲的亞當和好友彼得、潔咪一起進入森林,卻只有亞當走出森林,彼得和潔咪完全失去蹤影,亞當對當天發生的一切完全沒有記憶。

20年後,亞當變成了羅伯、學了一口BBC腔英語,埋藏過去的一切展開新生活,成了都柏林重案組的羅伯警探。凱西,一個男孩子氣的年輕女生,騎著常常拋錨的偉士牌機車。她在大學心理系輟學,年紀輕輕卻可以升為重案組警探?靈活慧黠眼睛裡埋藏了多少秘密?有天他們接到一件兇殺案的通報,案發地點就在當年那座森林旁的考古遺址裡,十二歲的少女凱薩琳被棄屍在一座石頭祭壇上。不經意發現的的線索和當年的懸案有了神秘的關聯,他會找回當年失去的記憶嗎?20年前的懸案可以獲得解決嗎?凱薩琳命案跟當年有關係嗎?

「這樣一個夏天,張狂放肆炎熱,天空有如純淨的絹藍。這樣一個夏天,味道在你舌尖漾開,嘴裡的青草,新冒的汗水,樹屋裡調過的紅檸檬汁和滴著奶油的馬利餅。」故事的序言看到一整個詩意,一份回到過去純樸時光生活的感覺,但在這樣美麗的生活裡,卻是帶出來兩個小孩失蹤的故事,像是所有美麗的故事,背後還有更多不美麗的東西。就像是羅伯和凱西的感情關係,那份似乎相識許久才有的默契、眼神交流就能知曉對方的想法、工作上擷長補短的互相搭配,遊走在愛情、友情、兄妹之情那樣的曖昧卻好像又理所當然,但還是得面為現實的生活。

面對他們情感的結局,那種感覺很奇怪,有那麼點淡淡的憂傷,我沒辦法說我喜歡這樣的結局,當然我也知道不能只為了一個美麗的結局,硬是弄擰了整個故事。但在看羅伯和凱西這份感情上,感性總是凌駕理性之上,不過,卻也覺得作者在寫下這結局其實更合情理的。雙方都有個自的過往、秘密。凱西走出來,願意跟羅伯分享她過往裡最不堪的記憶,但羅伯無法面對那份傷痛,雖然對那段不復記憶,但心卻無法打開,別人的愛也無法進來,是有那不勝噓唏感慨,根本不是因為別人的介入。

末了,森林中的謎團仍未解開,童年回憶還是只想起片段。兇手雖然落網,可是病態的主謀卻逍遙法外。故事還在繼續走著,森林的謎還在那深遠處。

No comments: