Wednesday, October 31, 2012

巴格達警報 Les sirenes de Bagdad

巴格達警報 Les sirenes de Bagdad
作者:雅斯米納.卡黛哈
原文作者:Yasmina Khadra
譯者:陳姿穎
出版社:木馬文化
出版日期:2012年08月01日
語言:繁體中文
ISBN:9789866200489
裝訂:平裝

連續兩個訂單的書籍一起到,發現自己訂了這作者的兩本書,剛好跟之前的攻擊組成他所謂的”大誤解三部曲”,三個戰爭的聚集地,巴勒斯坦到喀布爾來到這裡的巴格達,無論是以阿衝突,所謂恐佈主義的阿富汗到伊朗,共同點就是回教徒,而世人對回教徒的第一想法也就是"恐怖主義",就好像所有的爭端都因為他們而起,其實我還是認識不多的回教國家的人民,也沒造訪過多少回教國度,我們一直有的認知還就是媒體傳播的那些,這也是我為什麼總要選擇另外主題的故事,希望有人可以告訴我更多,希望對這世界的誤解可以少一些!我想也是作者努力去傳達他認識的那個世界,而世人比較不理解的。

『這個世界怎麼了?我們該往何處去?這些野蠻殘忍的行 為,到底是怎麼一回事?』每次閱讀著世界各地的事件,真的就會跑出這樣的疑問,好多的為什麼。而這本書描述的這個青年,給人的感覺正如某個人說著:「看看你自己的樣子,孩子。你就像一顆快爆炸的炸彈!」為什麼有那樣多的恨,恨到要全世界一起陪葬?然後又有多愛,愛到寧可自己一人犧牲? 就在於文化差異,不理解別人的文化,誤踩了其中最大的禁忌,造就了可能的另一個世界災難。

美軍入侵伊拉克,他不得不回到的家鄉,離開在空襲中被炸毀的巴格達大學。回到家後不久,年輕男孩先是目睹在檢查哨的美軍士兵,對著全村最無害的少年開槍;幾天後,美軍轟炸機又毀了村郊的一場婚禮。感覺災難好像無窮止盡般,美軍士兵在某天深夜突擊這純樸的村落,為了搜捕恐怖份子,在驚慌害怕的全家人面前狠狠羞辱了他的父親。儘管美軍對自己的暴行無知,但他們卻做了一件不可原諒的事——年輕人滿腔怒火,渴望報復這一連串惡行,於是他決定離開家鄉、前往巴格達。

一個復仇的想法,想讓全世界看見他的怒火——只是,為什麼不是所有人都願意加入聖戰?說真的這就是個普通的少年,但因為不懂、不尊重造成了一個很可怕的復仇力量,看見暴力是如何影響著普通人。只能說面對不同多一些寬容,也相信人的善,不要因為不理解造就更多的傷害。期盼人類願意更加接納各種不同,期望多一點對別人的關愛。雖然沒能真正期望世界大同,卻也不會有這樣不能理解的傷害。

2 comments:

Rene Wang said...

請問一下,這是小說嗎?還是討論時事現象的書?

Ruth said...

是小說啦